Проєкт Закону № 7162-1 зареєстрували 28 березня 2022 року. Сьогодні документ передали на розгляд профільного комітету.
Автори проєкту - представники політичної партії “Слуга народу” Іван Юнаков та Георгій Мазурашу. Обидва - творчі люди. Іван Юнаков - архітектор, а Георгій Мазурашу - спортивний журналіст.
Нардепи пропонують змінити Державний Гімн України у частині слів, а музику залишити. Затвердити це рішення планується одразу після його прийняття. Пропонуємо вам порівняти дві версії Гімну України:
Дійсна версія Державного Гімну України
Слова Павла Чубинського, музика Михайла Вербицького
|
Версія Державного Гімну України,
яку пропонують Іван Юнаков та Георгій Мазурашу
|
---|---|
Ще не вмерла України і слава, і воля. Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля. Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці, Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
Приспів: Душу й тіло ми положим за нашу свободу, І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Станем, браття, в бій кривавий від Сяну до Дону, В ріднім краю панувати не дамо нікому; Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє, Ще у нашій Україні доленька наспіє.
Приспів.
А завзяття, праця щира свого ще докаже, Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже, За Карпати відоб'ється, згомонить степами, України слава стане поміж ворогами.
Приспів. |
Процвітає України, її слава й воля! Вже нам браття українці усміхнулась доля! Гинуть наші вороженьки, як роса на сонці, Бо пануємо ми, браття, у своїй сторонці. Приспів: Душу й тіло ми зміцнили за нашу свободу, Бо віками ми є браття козацького роду! Чорне море нам сміється, дід Дніпро радіє Бо у нашій Україні доленька квітніє! А завзята праця щира всіх нас об’єднає Пісня волі в Україні гучніше лунає! Приспів: Душу й тіло ми зміцнили за нашу свободу, Бо віками ми є браття козацького роду! |
Нагадаємо: Автор легендарної фрази про російський військовий корабель повернувся на Батьківщину.